学习册 —— 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟!

2018年12月英语四级试卷二——Translation

来源:学习册发布日期:2019-02-13

Part Ⅳ Translation (30 minutes)

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

过去几年里,移动支付市场在中国蓬勃发展。随着移动互联网的出现,手机购物逐渐成为一种趋势。18到30岁的年轻人构成了移动支付市场的最大群体。由于现在用手机付款极容易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡。为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。专家预测,中国移动支付市场未来仍有很大发展潜力。

参考答案(新东方版):

The mobile payment market has been booming in China over the past years. With the emergence of mobile Internet, shopping online has gradually become a trend. Young people aged 18 to 30 have been the largest group of the mobile payment market. It is so easy to pay with one’s phone that many consumers would rather pay by phone than cash or credit cards for shopping. To encourage people to spend more,a lot of stores offer discounts for customers who use mobile payments. Experts predict that China’s mobile payment market still has GREat development potential in the future.

Copyright © 2019-2020 xuexice.cn All right reserved. 学习册 版权所有